?

Log in

No account? Create an account
 
 
11 November 2008 @ 10:17 am
Паровоз  
У меня есть замечательная книжка "Поезд стихов", это сборник зарубежной поэзии для детей, в отличных переводах. Многие из этих стихотворений почти не издавались, но они заслуживают признания! Вот, к примеру, "Паровоз" Юлиана Тувима в переводе Эммы Мошковской.

Хотя журнал мой кулинарный, хочу вас знакомить с хорошими детскими стихами. Вы не против?

ПАРОВОЗ
Стоит он, сопит он, вздыхает он тяжко,
И потная взмокла от масла рубашка,
И паром он пышет,
И жаром он дышит,
Идёт кочегар и как будто не слышит,
Не слышит, не слышит,
Как тяжко он дышит!
И уголь бросает в огромное брюхо,
И уголь тяжёлый
Там бухает глухо,
И в брюхе горячем
Пылает так ярко!
Уфф, жарко,
Пуфф, жарко,
Ухх, жарко, пухх, жарко!

А вот и вагоны уже прицепили,
И чем только, чем только их не набили!
В один - пятьдесят поросят посадили,
В другом - преогромные свиньи ходили,
А в третьем вагоне,
Не свиньи, а кони,
И кони в четвёртом,
В четвёртом вагоне.
А в пятом вагоне -
Не свиньи, не кони, -
Одни толстяки в этом пятом вагоне!

Сидят толстяки
И жуют там колбасы,
И вкусные бублики,
И ананасы...

В шестой погрузили двенадцать роялей,
Двенадцать роялей,
Мы сами видали!

В седьмом поместились
Большие диваны,
В восьмом поместились
Диваны и ванны!

В девятом - жираф, бегемот и телушка,
В десятом вагоне -
Огромная пушка!

И сорок вагонов
Наполнены были,
И что в тех вагонах,
Мы просто забыли!

И если б явились
Сто двадцать атлетов,
И съели б атлеты
Большие котлеты, -

Они за любую большую награду
Не сдвинули б с места
Такую громаду!

Вдруг -
Свист!
Вдруг -
Визг!

И
Вдруг -
ПЫХХХ!..
ПУХХ!..

Едва,
Понемногу,
Сперва
Понемногу,
Да-да,
Понемногу -
В дорогу!
В дорогу!

Быстрее, быстрее колёса крутились,
И вот все вагоны вперёд покатились,
Как будто они -
Не вагоны, а мячики!
Так-чики,
так-чики,
так-чики!

Поле проехали,
Рощу и речку,
И горы навстречу,
И город навстречу!

Навстречу холмы,
И навстречу долины,
И ветер навстречу,
И солнце,
И ливни!

Но кто это, кто это,
Кто там толкает,
И где, у кого это
Сила такая?

Такая силища
У пара,
У пара,
Бежит он по трубам
От страшного жара!

Бежит из котла
Он с водою бурлящей,
Водою такою
Шипящей, кипящей!

И пар из котла убегает поспешно,
И всех на пути он толкает, конечно!
Рыча и фырча,
Навалился без спроса
На два рычага,
Рычаги - на колёса.

И крутит, и крутит колёса рычаг -
Да, так это,
так это,
так это,
так!
 
 
 
Максим Сырников: Рыжий прадедkare_l on November 11th, 2008 04:19 am (UTC)
Одна из любимых книг в детстве. Из неё узнал про Элиота, Лорку, Тувима и т.д.
Чадейкаchadeyka on November 11th, 2008 04:30 am (UTC)
Я тоже любила, а сейчас Тим любит:-))
Ангел-хренательopunzia on November 11th, 2008 04:21 am (UTC)
А там нет случаем стихотворений про велоспед и про сойку?
Чадейкаchadeyka on November 11th, 2008 04:45 am (UTC)
Тувима? Нет.
ex_chokoladn579 on November 11th, 2008 04:26 am (UTC)
о, я помню эту книжку! мне в детстве ее читали))))
Чадейкаchadeyka on November 11th, 2008 04:31 am (UTC)
Она издавалась лишь раз, хоть и тиражом 100 тысяч:-)
(no subject) - ex_chokoladn579 on November 11th, 2008 04:36 am (UTC) (Expand)
Ритаe_rigby_ru on November 11th, 2008 04:46 am (UTC)
думаю, что при всем таланте Тувима здесь и большая заслуга переводчицы.
А пан Трулялинский тоже она переводила? или Заходер...
Чадейкаchadeyka on November 11th, 2008 04:49 am (UTC)
В большинстве Тувима Заходер и Михалков переводили, а вот ее перевод знаю про паровоз. Мне он очень нравится, и детям тоже.
Mika-mura: голубые глазки_mikusha_ on November 11th, 2008 05:47 am (UTC)
ой какой здоровский стих!!!!!!!!
а еще?
Mika-mura: голубые глазки_mikusha_ on November 11th, 2008 05:48 am (UTC)
Чадейкаchadeyka on November 11th, 2008 06:35 am (UTC)
А я видела:-)))
Стих отличный и у Тувима и у Мошковской.
(no subject) - _mikusha_ on November 11th, 2008 06:37 am (UTC) (Expand)
(no subject) - chadeyka on November 11th, 2008 06:39 am (UTC) (Expand)
(no subject) - kozyabozya on November 11th, 2008 06:38 am (UTC) (Expand)
(no subject) - _mikusha_ on November 11th, 2008 06:41 am (UTC) (Expand)
Альбина Рыжоваloveshinephoto on November 11th, 2008 05:53 am (UTC)
отлично просто!
Маша Тростниковаma_tros on November 11th, 2008 05:57 am (UTC)
прекрасня идея, спасибо!
Маша Тростниковаma_tros on November 11th, 2008 02:56 pm (UTC)
ого, на три поста ниже у меня во френд-ленте моя мама напечатала из "Поезда стихов" "Мудрецов" Мирослава Валека!
(no subject) - chadeyka on November 11th, 2008 02:58 pm (UTC) (Expand)
Прынцесса: бэбияevelina on November 11th, 2008 06:28 am (UTC)
здорово:)
по настроению напоминает детскую серию Маяковского:)
bon_maribon_mari on November 11th, 2008 07:13 am (UTC)
Здоровские стихи! мой мальчик, правда, уже вырос из таких, но есть родственники и дети друзей подходящего возраста, нужно будет им рассказать. эх, жалко, - у меня в детстве такой книжки не было!
Чадейкаchadeyka on November 11th, 2008 07:29 am (UTC)
Я и сейчас по-новому эти стихи читаю, совсем другой взгляд, чем в детстве:-)))
Ольгаolnk2 on November 11th, 2008 08:58 am (UTC)
а мы на украинском этот стих очень любим.
У "бабыгаламаги" в сборнике. :)
тоже хороший перевод.
Чадейкаchadeyka on November 11th, 2008 09:04 am (UTC)
Re: а мы на украинском этот стих очень любим.
абабагаламага - очень правильное издательство, вот лишнее тому подтверждение!:-)
bubochka_janebubochka_jane on November 12th, 2008 06:53 am (UTC)
какое чудесное стихотворение! Моя 5-месячная Женька как заворожённая слушала, пока я его читала!

Скажите, эту книгу вообще не реально купить?
А, может, если вам не трудно, вы напишете, чьи ещё стихи есть в этой книжке, я бы их в интернете поискала!
Чадейкаchadeyka on November 12th, 2008 07:29 am (UTC)
В этой книге порядка 50 авторов:-)
Купить реально, например на алибе. Вам нужна вот эта Поезд стихов. Из зарубежной поэзии для детей. Цветные иллюстрации И.Кабакова М. Детская литература 1974г. 255с. твердый переплет, обычный формат.
http://www.alib.ru/find3.php4?tfind=%EF%EE%E5%E7%E4+%F1%F2%E8%F5%EE%E2
(no subject) - bubochka_jane on November 12th, 2008 09:31 am (UTC) (Expand)
(no subject) - bon_mari on November 12th, 2008 08:14 am (UTC) (Expand)
(no subject) - bubochka_jane on November 12th, 2008 08:58 am (UTC) (Expand)
(no subject) - bon_mari on November 12th, 2008 09:10 am (UTC) (Expand)
koroliklizzaveta on November 12th, 2008 01:05 pm (UTC)
Очень хороший стих! Нам очень актуально!
Эх, найти бы эту книгу...
Чадейкаchadeyka on November 12th, 2008 01:13 pm (UTC)
Я чуть выше ссылку давала на алиб - там много предложений.
(no subject) - lizzaveta on November 18th, 2008 08:49 am (UTC) (Expand)
(Anonymous) on November 12th, 2008 02:21 pm (UTC)
кому интересно
http://koshki-mishki.ru/verses-moshkovskaya.html
Чадейкаchadeyka on November 12th, 2008 03:52 pm (UTC)
Re: кому интересно
Спасибо!
(Anonymous) on November 12th, 2008 04:17 pm (UTC)
а мне еще вот эти нравятся.
ГИППОПОПОЭМА
Стихи для бывших детей и будущих взрослых

ГИППОПОТАМ
В семье у знакомого
Гиппопотама
Есть Гиппопопапа
И Гиппопомама.
Но вот в чем вопрос,
И достаточно тонкий:
А где остальные
Гиппопопотомки?
Спросить - неудобно,
Звонить - неприлично,
И все это очень
Гиппопотетично...
И хоть не исчерпана
Данная тема,
Кончается
Гиппопопопопоэма.


П Р О В О Д Ы
Спокойной походкой
Идет по перрону
С большим чемоданом
Большая Ворона.
А рядом с Вороной,
Чуть дальше и сбоку,
Ее провожает
На поезд Сорока
И все б это было
Совсем хорошо,
Если б их поезд
Куда-нибудь шел.


С О В А
Всю ночь,
С темноты до рассвета,
На ветке
Сидела Сова.
И песню
Сложила про это.
А утром
Забыла слова.

С Л О Н Е Н О К
Семейство Слонов
Перепугано насмерть -
Слоненок простужен:
И кашель, и насморк.
Лекарства достали,
Компрессы готовы,
Но где продается
Платок хоботовый?

С Е К Р Е Т Н А Я
П Е С Е Н К А
О С Л О Н Е Н К Е
По Борнео и Ямайке
Ходит Слон
В трусах и майке,

Ходит в маминой панаме.
Только это -
Между нами.

И С П У Г А Н Н А Я
П Е С Е Н К А
С Л О Н Е Н К А*
Мы с мамой
В Африке живем,
А в джунглях жизнь - не шутка:
Там страшно ночью,
Страшно днем,
А в промежутках
Ж у т к о.

В Е Р Б Л Ю Д
Как-то раз
В пустыню Гоби
Шел Верблюд
В ужасной злобе,

Он полдня
Шагал до Гоби
В диком гневе и тоске.

И полдня
Шагал по Гоби
В диком гневе, жуткой злобе.

И пришел из Гоби -
В злобе,
Раздраженье
И песке.

С О Б А К У О Б И Д Е Л И*
Я с ними делила и радость и горе.
Зачем же такое писать на заборе?
А если для них я действительно злая,
Я больше не буду.
Пусть сами - и лают.

*В соавторстве с Александром Адамским

У Ж А Л Е Н Н Ы Й У Ж
Бывают в жизни чудеса -
Ужа ужалила Оса.
Ужалила его в живот,
Ужу ужасно больно.
В о т.
А доктор Еж сказал Ужу:
"Я ничего не нахожу,
Но все же, думается мне,
Вам лучше ползать
На спине,
Пока живот не заживет.
Вот".

К Р О К О Д И Л О В А
У Л Ы Б К А
Вчера Крокодил улыбнулся так злобно,
Что мне до сих пор за него неудобно.

О Р Л Ы
На вершине два Орла
Пили "пепси" из горла.

Я Й Ц О
Все утро в зеркало Яйцо
Глядит и думает уныло:
"Так где кончается лицо
И начинается затылок?"

Р А З Г О В О Р
Сказала летом Роща Чаще:
"Ты одеваешься кричаще".
"Ну что ж, -
Сказала Чаща Роще, -
Придет зима - оденусь проще".

Д О Ж Д И К
Дождик тянется за Тучкой,
Шепчет Тучке на ходу:
"Мама, скучно,
Мама, скучно!
Мама!
Можно я пойду?"

П Р О Г У Л К А
Прохожие сутулятся,
И капли на окне.
А я иду по улице,
А дождь идет по мне.

С О С У Л Ь К А
"По-моему, уже не та я", -
Сосулька прошептала, тая.

Д О Р О Г А
...Поутру меня Дорога прямо к дому привела,
Полежала у порога, повернулась и ушла.

К Р О В А Т Ь
А где продается такая кровать,
Чтоб рано ложиться и поздно вставать?

К О Л Б А С А
Живет на свете Колбаса Вареная,
Сама собой неудовлетворенная.

ПРО БЕЛУЮ ЛОШАДЬ
Белая лошадь с белым хвостом
И черная лошадь с черным хвостом
Вдвоем по поляне
Гуляли в тумане
И свежее сено нашли под кустом.

Белая лошадь с белым хвостом,
Сено доев, сообщила о том,
Что сено как сено,
Хотя, несомненно,
Сено не может сравниться с овсом.

И ПРО ЧЕРНУЮ ЛОШАДЬ
Черная лошадь с черным хвостом
С ней согласилась, добавив притом,
Что сахар не хуже,
И слаще к тому же,
Но реже, чем сено, лежит под кустом.

* В соавторстве с Вадимом Левиным и Ниной Воронель

К Н И Ж К И Н А
К О Л Ы Б Е Л Ь Н А Я
За окошком ночь настала,
Где-то вспыхнули зарницы,
Книжка за день так устала,
Что слипаются страницы.
Засыпают понемножку
Предложенья и слова,
И на твердую обложку
Опускается глава.

Восклицательные знаки
Что-то шепчут в тишине,
И кавычки по привычке
Раскрываются во сне.
А в углу, в конце страницы,
Перенос повесил нос -
Он разлуку с третьим слогом
Очень плохо перенес.

Недосказаны рассказы,
Недоеден пир горой.
Не дойдя до этой фразы,
На ходу заснул герой.
Перестало даже пламя
Полыхать в полночном мраке,
Где дракон с одной драконшей
Состоит в законной драке.

Никого теперь не встретишь
На страницах спящей книги,
Только медленно плетутся
Полусонные интриги.
Дремлет юная невеста
По дороге под венец,
И заснули середина,
И начало
и
КОНЕЦ





Чадейкаchadeyka on November 12th, 2008 04:29 pm (UTC)
Re: а мне еще вот эти нравятся.
А у меня и это есть! Рената Муха, знаем-знаем:-))) Но она-то как раз издается сейчас, купить не проблема.