Чадейка (chadeyka) wrote,
Чадейка
chadeyka

Categories:

Верблюд

Это стихотворение Мирослава Валека в переводе Романа Сефа. Немного напоминает балладу о королевском бутерброде, но само по себе тоже замечательное. Длинное, поэтому часть под катом.

Вчера в буфет
Пришёл верблюд
И попросил Буфетчика:
- Мне тут
Водицы не нальют?
Мне пить,
Простите, нечего.

Буфетчик встал,
Взволнованный:
- Какой вам?
Газированной?

Верблюд вздохнул.
- Признаюсь вам,
В пустыне
Вырос я,
Простую воду
Пили там
Я и мои друзья.

- О нет! - вскричал буфетчик.
Помочь
Я очень рад.
Позвольте, я налью вам
Прекрасный
Лимонад.

Верблюд вздохнул:
- Я должен
Открыть вам
Свой секрет -
Работаю я в цирке
Уже двенадцать лет.
Опилки на арене
Похожи
На песок,
Сияет освещенье,
И купол
Так высок.
И я даю вам слово,
Казаться
Стало мне,
Что я в пустыне снова,
В родимой
Стороне.
А нам в пустыне
Без воды
Недалеко и до беды.

Вскричал буфетчик:
- Ясно!
Работа нелегка.
Позвольте дать вам
Масла,
А также молока.
Вздохнул верблюд:
- Скорее
Прошу воды налить
Нет ничего вкуснее,
Когда ты хочешь пить.
Tags: стихи
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments