November 13th, 2008

балет

Ослик

Вот и еще. Теперь про ослика, очень трогательно.
Автор Морис Карем, перевод Валентина Берестова.

Ослик шел по тропинке,
И в спинку вцепился репей.
И спросил этот ослик
У мамы своей:
- Мама, мама, скажи, неужели и мне
Нужно будет таскать
За поклажей поклажу
И, гремя бубенцами катать
По пляжу
Тех, кто носит один лишь загар на спине?

- Что ты, милый! - ответила мама-ослица.-
Ты сначала поедешь учиться.
А потом ты отыщешь такие луга,
Где еще ни одна не ступала нога,
И утонешь в росе от ушей до подков
Средь ромашек, и клевера, и васильков...
И дозволено будет лишь солнцу да полной луне
Прикасаться лучами к твоей драгоценной спине!

Все мамы похожи.
Даже мамы в ослиной коже,
У которых длинные уши,
Но такие добрые души.